Ci-dessus moteur de recherche


ACCUEIL

BENOÎT XVI

CHRIST MISERICORDIEUX

L'EVANGILE DU JOUR

LA FAMILLE

TEXTES DU VATICAN

JEAN PAUL II

FARNESE LOUIS-CHARLES

ACTUALITE DE L'EGLISE

CATECHESES

LITURGIE

LES JEUNES

FIDELES LAICS

JOUR DU SEIGNEUR

SERVANTS DE MESSE

SPIRITUALITE

THEOLOGIE

VOCATIONS

VOYAGE APOSTOLIQUE

GALERIE PHOTOS

TV VATICAN

MEDITATIONS

QUI SOMMES NOUS

NOUS CONTACTER
 
BIBLIOTHEQUE
.
STATISTIQUES
 
Ouverture du site
19 Avril 2005
 

Benoît XVI propose Jésus-Christ aux musulmans et aux autres religions

 

Cité du Vatican, le 18 avril 2008  - (E.S.M.) - Au Centre culturel Jean-Paul II, fondé expressément pour promouvoir la foi chrétienne et sa vision de la discussion et de l’entente entre fidèles de diverses religions, le pape Benoît XVI a donné un discours devant des représentants d’autres religions (étaient présents 220 représentants du judaïsme, de l’islam, de l’hindouisme, du bouddhisme et du jaïnisme).

Le pape Benoît XVI - Pour agrandir l'image Cliquer

Benoît XVI propose Jésus-Christ aux musulmans et aux autres religions

Au Centre culturel Jean-Paul II, fondé expressément pour promouvoir la foi chrétienne et sa vision de la discussion et de l’entente entre fidèles de diverses religions, le pape a donné un discours devant les représentants d’autres religions (étaient présents 220 représentants du judaïsme, de l’islam, de l’hindouïsme, du bouddhisme et du jaïnisme) : il commença par saluer la grande tradition américaine dans ce domaine, tradition d’entente et de liberté, chacun apprenant de l’autre. Il a souhaité que d’autres puissent s’inspirer de leur expérience positive de diversité, incarnée dans la devise : E pluribus unum. Le monde, a-t-il dit, a aujourd’hui besoin d’un témoignage en faveur des valeurs que peuvent partager tous les hommes de bonne volonté. Cet « esprit de foi » au sens large (tel qu’évoqué par Franklin Roosevelt) est incarné par les nombreuses écoles religieuses (voir son discours aux éducateurs catholiques), qui enrichissent les élèves intellectuellement et spirituellement, apprenant à respecter la dignité de chacun, ses croyances et pratiques.

Le pape note et loue l’intérêt des gouvernements pour des programmes de dialogue interreligieux et interculturel, mais il souligne que ce dialogue, et la liberté et l’éducation qu’il promeut, signifient bien davantage qu’un consensus sur les voies stratégiques vers la paix - « le but plus large du dialogue est de découvrir la vérité » sur l’origine et la fin de l’humanité, le bien et le mal. Le pape a insisté sur l’inquiétude métaphysique de l’homme face à ce monde qui passe, citant les Psaumes et leur réponse de louange : les chefs spirituels ont le devoir de réveiller l’humanité à la conscience du mystère de l’existence humaine, et de créer un espace pour la réflexion et la prière dans ce monde frénétique. Enchaînant là-dessus, le pape a parlé de l’Homme-Dieu dont il est le représentant - chose assez inhabituelle dans ce type de réunion :

« Confronté avec ces questions plus profondes concernant l’origine et la destinée de l’humanité, le christianisme propose Jésus de Nazareth. Il est, nous croyons, le Logos éternel qui est devenu chair pour réconcilier l’homme avec Dieu et révéler la raison profonde de toutes choses. C’est lui que nous apportons sur le forum du dialogue interreligieux. L’ardent désir de le suivre pousse les chrétiens à ouvrir leurs esprits et leurs cœurs au dialogue. (cf. Lc 10, 25-37; Jn 4, 7-26)

Chers amis, dans notre tentative de découvrir des points de rencontre, peut-être avons-nous fui notre responsabilité de parler de nos différences avec calme et clarté. Tout en unissant toujours nos cœurs et nos esprits dans l’appel pour la paix, nous devons aussi écouter attentivement la voix de la vérité. Ainsi, notre dialogue ne doit pas s’arrêter à l’identification d’un ensemble commun de valeurs, mais doit continuer jusqu’à trouver leur fondement ultime. Nous n’avons pas de raison d’avoir peur, car la vérité dévoile pour nous la relation essentielle entre le monde et Dieu. Nous sommes capables de percevoir que la paix est un « don céleste » qui nous presse à conformer l’histoire humaine à l’ordre divin. C’est-là que réside la « vérité de la paix ». » C’est un tel dialogue que veut promouvoir le Saint-Siège à travers son Conseil idoine et d’autres institutions.

Le pape s’est ensuite  dans un bref discours adressé à la communauté juive de Washington, réaffirmant l’enseignement de Nostra Aetate, la volonté de dialogue de l’Église et souhaitant une bonne fête de Pâque aux juifs. Il a souligné le caractère universel et eschatologique de la promesse faite à Abraham.

Texte intégral Discours de Benoît XVI devant les représentants des autres religions

Texte original du discours du Saint Père Anglais, Espagnol, Italien

  Regarder la vidéo Le Pape rencontre les représentants d'autres religions

Tous les articles sur le voyage apostolique du pape aux États-Unis Cliquez ici


Sources : e-deo

Ce document est destiné à l'information; il ne constitue pas un document officiel

Eucharistie sacrement de la miséricorde - (E.S.M.) 18.04.2008 - T/USA

 

 » Sélection des derniers articles  
page précédente haut de page page suivante