Benoît XVI propose Jésus-Christ aux
musulmans et aux autres religions |
|
Cité du Vatican, le 18 avril 2008 -
(E.S.M.)
- Au Centre culturel Jean-Paul II, fondé expressément pour
promouvoir la foi chrétienne et sa vision de la discussion et de
l’entente entre fidèles de diverses religions, le pape Benoît XVI a
donné un discours devant des représentants d’autres religions (étaient
présents 220 représentants du judaïsme, de l’islam, de l’hindouisme, du
bouddhisme et du jaïnisme).
|
Le pape
Benoît XVI - Pour
agrandir l'image ►
Cliquer
Benoît XVI propose Jésus-Christ aux musulmans et aux autres religions
Au Centre culturel Jean-Paul II, fondé expressément pour promouvoir la foi
chrétienne et sa vision de la discussion et de l’entente entre fidèles de
diverses religions, le pape a donné un
discours devant les représentants
d’autres religions
(étaient présents 220 représentants du judaïsme, de l’islam, de l’hindouïsme,
du bouddhisme et du jaïnisme) : il commença par saluer la grande
tradition américaine dans ce domaine, tradition d’entente et de liberté,
chacun apprenant de l’autre. Il a souhaité que d’autres puissent s’inspirer
de leur expérience positive de diversité, incarnée dans la devise : E
pluribus unum. Le monde, a-t-il dit, a aujourd’hui besoin d’un
témoignage en faveur des valeurs que peuvent partager tous les hommes de
bonne volonté. Cet « esprit de foi » au sens large (tel
qu’évoqué par Franklin Roosevelt) est incarné par les nombreuses
écoles religieuses (voir son discours aux éducateurs
catholiques), qui enrichissent les élèves intellectuellement et
spirituellement, apprenant à respecter la dignité de chacun, ses croyances
et pratiques.
Le pape note et loue l’intérêt des gouvernements pour des programmes de
dialogue interreligieux et interculturel, mais il souligne que ce dialogue,
et la liberté et l’éducation qu’il promeut, signifient bien davantage qu’un
consensus sur les voies stratégiques vers la paix - «
le but plus large du
dialogue est de découvrir la vérité » sur l’origine et la fin de l’humanité,
le bien et le mal. Le pape a insisté sur l’inquiétude métaphysique de
l’homme face à ce monde qui passe, citant les Psaumes et leur réponse de
louange : les chefs spirituels ont le devoir de réveiller l’humanité à la
conscience du mystère de l’existence humaine, et de créer un espace pour la
réflexion et la prière dans ce monde frénétique. Enchaînant là-dessus, le
pape a parlé de l’Homme-Dieu dont il est le représentant - chose assez
inhabituelle dans ce type de réunion :
« Confronté avec ces questions plus profondes concernant l’origine et la
destinée de l’humanité, le christianisme propose Jésus de Nazareth. Il est,
nous croyons, le Logos éternel qui est devenu chair pour réconcilier l’homme
avec Dieu et révéler la raison profonde de toutes choses. C’est lui que nous
apportons sur le forum du dialogue interreligieux. L’ardent désir de le
suivre pousse les chrétiens à ouvrir leurs esprits et leurs cœurs au
dialogue. (cf. Lc 10, 25-37; Jn 4, 7-26)
Chers amis, dans notre tentative de découvrir des points de rencontre,
peut-être avons-nous fui notre responsabilité de parler de nos différences
avec calme et clarté. Tout en unissant toujours nos cœurs et nos esprits
dans l’appel pour la paix, nous devons aussi écouter attentivement la voix
de la vérité. Ainsi, notre dialogue ne doit pas s’arrêter à l’identification
d’un ensemble commun de valeurs, mais doit continuer jusqu’à trouver leur
fondement ultime. Nous n’avons pas de raison d’avoir peur, car la vérité
dévoile pour nous la relation essentielle entre le monde et Dieu. Nous
sommes capables de percevoir que la paix est un « don céleste » qui nous
presse à conformer l’histoire humaine à l’ordre divin. C’est-là que réside
la « vérité de la paix ». » C’est un tel dialogue que veut promouvoir le
Saint-Siège à travers son Conseil idoine et d’autres institutions.
Le pape s’est ensuite dans
un bref discours adressé à la communauté juive de Washington,
réaffirmant l’enseignement de
Nostra
Aetate, la volonté de dialogue de l’Église et souhaitant une bonne fête
de Pâque aux juifs. Il a souligné le caractère universel et eschatologique
de la promesse faite à Abraham.
Texte intégral ►
Discours de Benoît XVI devant les
représentants des autres religions
Texte original du
discours du Saint Père
►
Anglais,
Espagnol,
Italien
Regarder
la vidéo ►
Le Pape
rencontre les représentants d'autres religions
|
Tous
les articles sur le voyage apostolique du pape aux États-Unis ►
Cliquez ici |
Sources : e-deo
Ce document est destiné à l'information; il ne constitue pas
un document officiel
Eucharistie sacrement de la miséricorde -
(E.S.M.) 18.04.2008 -
T/USA |