Benoît XVI reçoit les évêques du
Viêtnam en visite ad Limina |
 |
Le 27 juin 2009 -
(E.S.M.)
- A 12h ce matin, dans la Salle du Consistoire du Palais
Apostolique du Vatican, le Saint-Père Benoît XVI a rencontré les
Évêques de la Conférence Episcopale du Viêtnam, reçus ces
derniers jours, en audiences séparées, à l’occasion de la Visite
« ad Limina Apostolorum ».
|
Le pape Benoît XVI et
les évêques du
Viêtnam
Benoît XVI reçoit les évêques du
Viêtnam en visite ad Limina
Le 27 juin 2009 - Eucharistie Sacrement de la Miséricorde
- A 12h ce matin, dans la Salle du Consistoire du Palais Apostolique du
Vatican, le Saint-Père Benoît XVI a rencontré les Évêques de la Conférence
Episcopale du Viêtnam, reçus ces derniers jours, en audiences séparées, à
l’occasion de la Visite « ad Limina Apostolorum », et leur a adressé
le discours que nous rapportons ci-dessous :
Monsieur le Cardinal,
Chers Frères dans l’Épiscopat,
C’est avec grande joie que je vous accueille, pasteurs de l’Église
catholique qui est au Viêt Nam. Notre rencontre prend une signification
particulière en ces jours où l’Église tout entière célèbre la solennité des
Apôtres Pierre et Paul, et elle est pour moi de grand réconfort car je
connais les liens profonds de fidélité et d’amour que les fidèles de votre
pays nourrissent pour l’Eglise et pour le Pape.
C’est auprès des tombeaux de ces deux Princes des Apôtres, que vous êtes
venus manifester votre communion avec le Successeur de Pierre et renforcer
l’unité qui doit toujours demeurer entre vous et qui doit grandir encore. Je
remercie le Président de votre Conférence épiscopale, Mgr Pierre Nguyên Van
Nhon, Évêque de Đà-Lat, pour les aimables paroles qu’il m’a adressées en
votre nom. Permettez-moi de saluer particulièrement les Évêques qui ont été
nommés depuis votre dernière visite ad limina. Je voudrais aussi faire
mémoire du vénéré Cardinal Paul Joseph Pham Đinh Tung, Archevêque de Hà Nôi
pendant de nombreuses années. Avec vous, je rends grâce à Dieu pour le zèle
pastoral qu’il a déployé avec humilité dans un amour paternel profond pour
son peuple et une grande fraternité pour ses prêtres. Que l’exemple de
sainteté, d’humilité, de simplicité de vie des grands pasteurs de votre pays
soient pour vous des stimulants dans votre ministère épiscopal au service du
peuple vietnamien, auquel je voudrais manifester ma profonde estime.
Chers Frères dans l’Episcopat, il y a quelques jours a débuté l’Année du
Sacerdoce. Elle permettra de mettre en lumière la grandeur et la beauté du
ministère des prêtres. Je vous saurais gré de bien vouloir remercier les
prêtres diocésains et religieux de votre cher pays pour leur vie consacrée
au Seigneur et pour leurs efforts pastoraux en vue de la sanctification du
Peuple de Dieu. Ayez souci d’eux, soyez pour eux pleins de compréhension et
aidez-les à compléter leur formation permanente. Pour être un guide
authentique et conforme au cœur de Dieu et à l’enseignement de l’Eglise, le
prêtre doit approfondir sa vie intérieure et tendre à la sainteté comme
l’humble curé d’Ars l’a montré. La floraison des vocations sacerdotales et
religieuses, notamment dans la vie consacrée féminine, est un don de la part
du Seigneur pour votre Eglise. Rendons grâce à Dieu pour leurs charismes
propres que vous encouragez en les respectant et en les promouvant.
Dans votre Lettre pastorale de l’année dernière, vous avez montré une
attention particulière aux fidèles laïcs en mettant en évidence le rôle de
leur vocation dans le domaine familial. Il est souhaitable que chaque
famille catholique, enseignant aux enfants à vivre en accord avec une
conscience droite, dans la loyauté et la vérité, devienne un foyer de
valeurs et de vertus humaines, une école de foi et d’amour pour Dieu. Quant
à eux, les laïcs catholiques devraient démontrer par leur vie basée sur la
charité, l’honnêteté, l’amour du bien commun, qu’un bon catholique est aussi
un bon citoyen. Pour cela vous veillez attentivement à leur bonne formation
en promouvant leur vie de foi et leur niveau culturel afin qu’ils puissent
servir efficacement l’Eglise et la société. Je voudrais confier de manière
particulière à votre sollicitude les jeunes, notamment les jeunes ruraux qui
sont attirés par la ville pour y poursuivre des études supérieures et pour y
trouver du travail. Il serait souhaitable de développer une pastorale
appropriée pour ces jeunes migrants internes en commençant par renforcer, là
aussi, la collaboration entre les diocèses d’origine des jeunes et les
diocèses d’accueil et en leur prodiguant des conseils éthiques et des
directives pratiques.
L’Eglise qui est au ViêtNam se prépare actuellement à la célébration du
cinquantième anniversaire de l’érection de la hiérarchie épiscopale
vietnamienne. Cette célébration qui sera marquée tout spécialement par
l'Année jubilaire 2010, pourra lui permettre de partager avec enthousiasme
la joie de la foi avec tous les Vietnamiens en renouvelant ses engagements
missionnaires. A cette occasion le peuple de Dieu doit être invité à rendre
grâce pour le don de la foi en Jésus-Christ. Ce don a été accueilli
généreusement, vécu et témoigné par de nombreux martyrs, qui ont voulu
proclamer la vérité et l’universalité de la foi en Dieu. En ce sens, le
témoignage rendu au Christ est un service suprême que l’Eglise peut offrir
au Viêt Nam et à tous les peuples d’Asie, parce qu’il répond à la recherche
profonde de la vérité et des valeurs qui garantissent le développement
humain intégral (cf.
Ecclesia in
Asia). Devant les nombreux défis que ce témoignage rencontre
actuellement, une collaboration plus étroite est nécessaire entre les
différents diocèses, entre les diocèses et les congrégations religieuses, de
même qu’entre ces dernières elles-mêmes.
La Lettre Pastorale que votre Conférence épiscopale a publiée en 1980,
insiste sur « l’Eglise du Christ au milieu de son Peuple ». En apportant sa
spécificité – l’annonce de la Bonne Nouvelle du Christ –, l’Eglise contribue
au développement humain et spirituel des personnes, mais également au
développement du pays. Sa participation à ce processus est un devoir et une
contribution importante surtout au moment où le Viêt Nam connait une
progressive ouverture à la communauté internationale.
Vous savez comme moi qu’une saine collaboration entre l’Eglise et la
communauté politique est possible. A ce propos, l’Eglise invite tous ses
membres à s’engager loyalement pour l’édification d’une société juste,
solidaire et équitable. Elle n’entend nullement se substituer aux
responsables gouvernementaux, souhaitant seulement pouvoir, dans un esprit
de dialogue et de collaboration respectueuse, prendre une juste part à la
vie de la nation, au service de tout le peuple. En participant activement, à
la place qui lui revient et selon sa vocation spécifique, l’Eglise ne peut
jamais se dispenser de l’exercice de la charité en tant qu’activité
organisée des croyants et, d’autre part, il n’y aura jamais une situation
dans laquelle on n’aura pas besoin de la charité de chaque chrétien, car
l’homme, au-delà de la justice, a et aura toujours besoin de l’amour
("Deus
Caritas Est", n. 29). En outre, il me semble important de
souligner que les religions ne présentent pas un danger pour l’unité de la
nation, car elles visent à aider l’individu à se sanctifier et, à travers
leurs institutions, elles désirent se mettre généreusement et de manière
désintéressée au service du prochain.
Monsieur le Cardinal, chers Frères dans l’Épiscopat, à votre retour dans
votre pays, transmettez le salut chaleureux du Pape aux prêtres, aux
religieux, aux religieuses, aux séminaristes, aux catéchistes et à tous les
fidèles, surtout aux plus pauvres et à ceux qui souffrent physiquement et
spirituellement. Je les encourage vivement à demeurer fidèles à la foi reçue
des Apôtres dont ils sont les témoins généreux dans des conditions souvent
difficiles et à démontrer l’humble fermeté que l’Exhortation apostolique «
Ecclesia in
Asia » (n. 9) leur a reconnu comme une caractéristique. Que
l’Esprit du Seigneur soit leur guide et leur force ! Vous confiant à la
protection maternelle de Notre-Dame de La-Vang et à l’intercession des
saints Martyrs du Viêt Nam, j’accorde à tous une affectueuse Bénédiction
apostolique.
[01017-03.02] [Texte original: Français]
Regarder
la vidéo en
Français
VIETNAM - Politique, économie et société
A l’occasion de la visite Ad Limina Apostolorum des évêques du Vietnam,
commencée le 22 juin, l’Agence Fides termine aujourd’hui la publication de
quelques fiches relatives à la vie de l’Eglise, aux religions, à l’économie
et à la société vietnamienne.
La République socialiste du Vietnam, proclamée en juillet 1979, est un Etat
unitaire né de l’unification par la force de la République Démocratique du
Vietnam (Vietnam du Nord) et de la République
du Vietnam (Vietnam du Sud). La constitution en
vigueur est celle que l’Assemblée nationale constituante, élue en 1976, a
promulgué, et qui sanctionne le principe de la dictature du prolétariat et
la valeur fondamentale du marxisme-léninisme. Ses institutions politiques
sont largement inspirées du modèle soviétique et chinois. Le système
politique est contrôlé par le Parti communiste, dont l’influence se voit à
tous les niveaux de la vie sociale et politique du pays.
Le Vietnam s’étend sur 331.689 km2 et compte 90.531.497 habitants, avec une
densité de 272 habitants au km2. La population est en grande partie composée
de jeunes. En 1989, 39 pour cent des vietnamiens avaient moins de 15 ans. Un
des objectifs poursuivis par le gouvernement est de réduire le taux de
croissance démographique. L’espérance de vie avoisine les 70 ans.
La population est composée à 86,2% de vietnamiens, et pour les 13,8%
restants, de chinois, de thaïlandais, de cambodgiens, et d’autres minorités
vivant principalement dans les régions montagneuses du Nord. Le groupe
ethnique vietnamien dominant (kinh ou viet)
forme un groupe social homogène, qui exerce le plein contrôle sur la vie du
pays grâce à leur traditionnelle position culturelle dominante et au
contrôle des activités politiques et économiques. Le pays est divisé en 8
régions administratives, avec 59 provinces (Tinh)
et 5 municipalités : Ha Noi, Hai Phong, Can Tho, Da Nang et Ho Chi Minh.
Le Vietnam, qui fait partie de l’ASEAN, Association des pays du Sud-Est
Asiatique, pense à la reconstruction, suivant le système de l’économie de
marché, en conservant cependant l’unique parti communiste marxiste pour
sauver le pouvoir du gouvernement.
Produit National Lourd : 3.025 $ par tête (124ème rang
dans la classification mondiale). Chômage : 3,96%
(1999). Depuis 1986, le Vietnam a cherché à
convertir son économie principalement agricole en s’ouvrant à des marchés
étrangers, dans la tentative de donner l’impulsion à une industrie qui
semble avoir de grandes potentialités, et rivalisant ainsi avec les autres
économies asiatiques : en 2005 le Vietnam a eu un taux de croissance
économique de 8,4%.
Une grande force de travail grâce aux jeunes, une bonne scolarité et une
discipline de type asiatique, unie à une vive culture commerciale, font du
Vietnam un des pays ayant les meilleures perspectives de croissance
économique ces dix prochaines années. Le taux d’alphabétisation est estimé à
environ 82%, même si les chiffres officiels rapportent des pourcentages plus
élevés (95%).
Ce bon niveau d’instruction est dû surtout à l’œuvre d’un missionnaire
jésuite français, le Pères Alexandre de Rhodes, qui vers la moitié du XVIIe
siècle, a transcrit le Vietnam en caractères latins. Au début le régime
communiste a nié son grand mérite, depuis toujours reconnu au peuple
vietnamien, mais en décembre 1995, dans un entretien officiel, le
vice-premier ministre Nguyen Khanh a exalté l’écriture nationale
vietnamienne, reconnaissant enfin le Père Alexandre de Rhodes comme son
principal artisan et créateur. (PA)
Sources : www.vatican.va
-
E.S.M.
© Copyright 2009 - Libreria Editrice Vaticana
Eucharistie sacrement de la miséricorde -
(E.S.M.) 27.06.09 -
T/Benoît XVI |